Mehr Semantik für die juristischen Datenbanken der EU?
Für Ihre juristischen Datenbanken, die vom Amt für Veröffentlichungen verwaltet werden, hat die Europäische Union mit ersten Bausteinen auf dem Weg zu mehr Semantik begonnen. Es handelt sich um die Erneuerung der Verwaltung des Thesaurus Eurovoc und der Arbeit an einer Standardisierung der Metadaten. Die Übernahme durch das Amt der Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung wird die Semantik weiter anreichern können. Alle Projekte berücksichtigen die 23 Amtssprachen der EU.
Inhaltsverzeichnis
- 1. Einleitung
- 2. Die Erneuerung des Eurovoc Thesaurus1
- 3. Das «Record» Projekt
- 4. Die Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung
- 5. Schlusswort
Loggen Sie sich bitte ein, um den ganzen Text zu lesen.
Es gibt noch keine Kommentare
Ihr Kommentar zu diesem Beitrag
AbonnentInnen dieser Zeitschrift können sich an der Diskussion beteiligen. Bitte loggen Sie sich ein, um Kommentare verfassen zu können.
0 Kommentare